Non-Fiction

Sub-Categories

Non-Fiction Story Excerpts

Moments of Seeing
& Occasional Pieces

Family Non-Fiction

Interviews

Latest Posts

Writing Simply and Plainly & Maxim in L.A. – He Thought Perhaps One Day He Would Die in a Missile Strike which He Said Not with Fear, But with A Quiet and Accepted Reality of its Possibility – Пишучи просто і ясно & Максим в Лос-Анджелесі – він думав, що, можливо, одного разу він загине від ракетного удару, про який він говорив не зі страхом, а з тихою і прийнятою реальністю його можливості.

Writing Simply and Plainly & Maxim in L.A. – He Thought Perhaps One Day He Would Die in a Missile Strike which He Said Not with Fear, But with A Quiet and Accepted Reality of its Possibility – Пишучи просто і ясно & Максим в Лос-Анджелесі – він думав, що, можливо, одного разу він загине від ракетного удару, про який він говорив не зі страхом, а з тихою і прийнятою реальністю його можливості.

Writing Simply and Plainly & Maxim in L.A. - He Thought Perhaps One Day He Would Die in a Missile Strike which He Said Not with Fear, But with A Quiet and Accepted Reality of its Possibility. Пишучи просто і ясно & Максим в Лос-Анджелесі - він думав, що, можливо, одного разу він загине від...

read more
Shortly before the war, I met a beautiful young family. They had a boy and they offered me to be his nanny. Незадовго до війни я познайомилася з однією гарною молодою сім’єю. У них народився хлопчик і вони запропонували мені бути його нянею

Shortly before the war, I met a beautiful young family. They had a boy and they offered me to be his nanny. Незадовго до війни я познайомилася з однією гарною молодою сім’єю. У них народився хлопчик і вони запропонували мені бути його нянею

Shortly before the war, I met a beautiful young family. They had a boy and they offered me to be his nanny. Незадовго до війни я познайомилася з однією гарною молодою сім’єю. У них народився хлопчик і вони запропонували мені бути його нянею. *** First word. Shortly before the war, I met a...

read more
Near to Where I Sit, are the Handmade Flowers, One Yellow and One Blue, the Colors of the Flag of Ukraine, Bought from a Young Woman Sitting on the Sidewalk, Late at Night in Mexico City & Email from Igor on the Second Anniversary of the Russian Invasion and War. Неподалік від того місця, де я сиджу, лежать квіти ручної роботи, один жовтий і один синій, кольори прапора України, куплені у молодої жінки, яка сидить на тротуарі, пізно ввечері в Мехіко, та електронний лист від Ігоря на другу річницю російського вторгнення та війни.

Near to Where I Sit, are the Handmade Flowers, One Yellow and One Blue, the Colors of the Flag of Ukraine, Bought from a Young Woman Sitting on the Sidewalk, Late at Night in Mexico City & Email from Igor on the Second Anniversary of the Russian Invasion and War. Неподалік від того місця, де я сиджу, лежать квіти ручної роботи, один жовтий і один синій, кольори прапора України, куплені у молодої жінки, яка сидить на тротуарі, пізно ввечері в Мехіко, та електронний лист від Ігоря на другу річницю російського вторгнення та війни.

Near to Where I Sit, are the Handmade Flowers, One Yellow and One Blue, the Colors of the Flag of Ukraine, Bought from a Young Woman Sitting on the Sidewalk, Late at Night in Mexico City & Email from Igor on the Second Anniversary of the Russian Invasion and War. Неподалік від того місця, де я...

read more
Hate Has No Home Here – El Odio No Tiene Hogar Aqui

Hate Has No Home Here – El Odio No Tiene Hogar Aqui

Hate Has No Home Here – El Odio No Tiene Hogar Aqui I took a long walk one day in January, my first since before Thanksgiving, when the holidays and holiday travel, and rainy weather, put my regular walking routines on hold for two months.  And on this walk in January, along the way, I...

read more
A Long Lament that I Wrote in the Cemetery, as Thanksgiving Approached, as I Sat in the Shade of a Tree near the Grave of my Parents, Turned into a Hymn of Praise and Thanksgiving when the Lord Bade Me to be Still. 

A Long Lament that I Wrote in the Cemetery, as Thanksgiving Approached, as I Sat in the Shade of a Tree near the Grave of my Parents, Turned into a Hymn of Praise and Thanksgiving when the Lord Bade Me to be Still. 

A Long Lament that I Wrote in the Cemetery, as Thanksgiving Approached, as I Sat in the Shade of a Tree near the Grave of my Parents, Turned into a Hymn of Praise and Thanksgiving when the Lord Bade Me to be Still.  Last year, as Thanksgiving approached, I went to the cemetery and sat in the...

read more