Ukraine — Friends, the War, & Hope
On September 8, I Wrote Maxim and Alena: “I Was Going to Write You a Much Shorter Note Asking How You Were and Telling You That I Was Still Praying for You and Ukraine.” To Date I Have Not Received a Response. –  Восьмого вересня я написав Максиму та Альоні: “Я збирався написати вам набагато коротшу записку, питаючи, як ви, і кажучи, що я все ще молюся за вас та Україну.” На сьогодні я не отримав відповіді.

On September 8, I Wrote Maxim and Alena: “I Was Going to Write You a Much Shorter Note Asking How You Were and Telling You That I Was Still Praying for You and Ukraine.” To Date I Have Not Received a Response. – Восьмого вересня я написав Максиму та Альоні: “Я збирався написати вам набагато коротшу записку, питаючи, як ви, і кажучи, що я все ще молюся за вас та Україну.” На сьогодні я не отримав відповіді.

On September 7, for the first time since Russia invaded Ukraine in February 2022, Kiev's main government building was hit in the newly intensified missile and drone attacks upon the capital. 7 вересня, вперше з моменту вторгнення Росії в Україну в лютому 2022 року, головна урядова будівля Києва...

read more
Maxim: It was right at the time when you wrote a letter about Nazism, the burning of books, and after books, the burning of people. We were in Berlin at Humboldt University Square and saw a small memorial about this historical event. It was very helpful to think about it again. – Максим: Саме в той час, коли Ви написали листа про нацизм, спалювання книжок і після книжок, спалювання людей. Ми були в Берліні на площі універсітета Гумбальда і бачили невеличкий меморіал про цю історичну подію. Це було дуже корисно, знову думати про це.

Maxim: It was right at the time when you wrote a letter about Nazism, the burning of books, and after books, the burning of people. We were in Berlin at Humboldt University Square and saw a small memorial about this historical event. It was very helpful to think about it again. – Максим: Саме в той час, коли Ви написали листа про нацизм, спалювання книжок і після книжок, спалювання людей. Ми були в Берліні на площі універсітета Гумбальда і бачили невеличкий меморіал про цю історичну подію. Це було дуже корисно, знову думати про це.

Featured Photo: On the night of 20-21 August, Russia launched a missile strike on Mukachevo.  The missiles hit a civilian business, the America Flex plant.  It was reported that 19 people had been injured in the attack. Головне фото: У ніч з 20 на 21 серпня Росія здійснила ракетний удар...

read more
Me: It bothers me that I live here in peace, when you are in constant danger and turmoil & Alena: We are currently in a tent camp in the Western part of our country. But Oleksii stayed in Kyiv. Pray for all of us.   Я: Мене турбує, що я живу тут у спокої, коли ви в постійній небезпеці та біді & Алєна: Ми наразі в наметовому таборі на заході нашої країни. Але Олексій залишився в Києві. Моліться за нас усіх.

Me: It bothers me that I live here in peace, when you are in constant danger and turmoil & Alena: We are currently in a tent camp in the Western part of our country. But Oleksii stayed in Kyiv. Pray for all of us. Я: Мене турбує, що я живу тут у спокої, коли ви в постійній небезпеці та біді & Алєна: Ми наразі в наметовому таборі на заході нашої країни. Але Олексій залишився в Києві. Моліться за нас усіх.

*** Me: It bothers me that I live here in peace, when you are in constant danger and turmoil & Alena: We are currently in a tent camp in the Western part of our country. But Oleksii stayed in Kyiv. Pray for all of us. Я: Мене турбує, що я живу тут у спокої, коли ви в постійній небезпеці та...

read more
People are Dying, Houses are Burning. Rescuers and Doctors Who Come to Help are Dying. Children are Dying, but Parents are Left Alive and Praying to God for Death, Because They Cannot and Do Not Want to Live Without Their Children, Parents Die, and Children Remain Orphans. Люди помирають, будинки горять. Рятувальники та лікарі, які приходять на допомогу, гинуть. Діти помирають, але батьки залишаються живими і моляться до Бога про смерть, бо не можуть і не хочуть жити без своїх дітей, батьки помирають, а діти залишаються сиротами.

People are Dying, Houses are Burning. Rescuers and Doctors Who Come to Help are Dying. Children are Dying, but Parents are Left Alive and Praying to God for Death, Because They Cannot and Do Not Want to Live Without Their Children, Parents Die, and Children Remain Orphans. Люди помирають, будинки горять. Рятувальники та лікарі, які приходять на допомогу, гинуть. Діти помирають, але батьки залишаються живими і моляться до Бога про смерть, бо не можуть і не хочуть жити без своїх дітей, батьки помирають, а діти залишаються сиротами.

*** People are Dying, Houses are Burning. Rescuers and Doctors Who Come to Help are Dying. Children are Dying, but Parents are Left Alive and Praying to God for Death, Because They Cannot and Do Not Want to Live Without Their Children, Parents Die, and Children Remain Orphans. Люди помирають,...

read more
Correspondence with friends in Ukraine on May 27, 2025  – “May 24 and 25 Were Very Big Attacks on the Cities, Especially on our City. We Didn’t Sleep for 2 Nights. Everyone Came to Church Tired and Frightened” & Joyful News Shared – Листування з друзями в Україні 27 травня 2025 року – “24 і 25 травня були дуже великі напади на міста, особливо на наше місто. Ми не спали 2 ночі. Усі прийшли до церкви втомлені і налякані” & радісні новини, які поділилися.

Correspondence with friends in Ukraine on May 27, 2025  – “May 24 and 25 Were Very Big Attacks on the Cities, Especially on our City. We Didn’t Sleep for 2 Nights. Everyone Came to Church Tired and Frightened” & Joyful News Shared – Листування з друзями в Україні 27 травня 2025 року – “24 і 25 травня були дуже великі напади на міста, особливо на наше місто. Ми не спали 2 ночі. Усі прийшли до церкви втомлені і налякані” & радісні новини, які поділилися.

Correspondence with friends in Ukraine on May 27, 2025 - "May 24 and 25 Were Very Big Attacks on the Cities, Especially on our City. We Didn't Sleep for 2 Nights. Everyone Came to Church Tired and Frightened" & Joyful News Shared  Листування з друзями в Україні 27 травня 2025 року -...

read more
In Ukraine, the 4th Easter Since the War Started – “Everything is fine with us … But … Because the heaviness is on the heart that the war continues and people are dying. I am very afraid of night attacks on Kyiv. It’s really scary, because you don’t know if we’ll live to see the morning.” – В Україні 4-й Великдень від початку війни – “У нас все добре… Але… Бо тяжкість на серці, що війна триває і гинуть люди. Я дуже боюся нічних атак на Київ. Це дуже страшно, тому що ти не знаєш, чи доживемо ми до ранку».

In Ukraine, the 4th Easter Since the War Started – “Everything is fine with us … But … Because the heaviness is on the heart that the war continues and people are dying. I am very afraid of night attacks on Kyiv. It’s really scary, because you don’t know if we’ll live to see the morning.” – В Україні 4-й Великдень від початку війни – “У нас все добре… Але… Бо тяжкість на серці, що війна триває і гинуть люди. Я дуже боюся нічних атак на Київ. Це дуже страшно, тому що ти не знаєш, чи доживемо ми до ранку».

In Ukraine, the 4th Easter Since the War Started - "Everything is fine with us ... But ... Because the heaviness is on the heart that the war continues and people are dying. I am very afraid of night attacks on Kyiv. It's really scary, because you don't know if we'll live to see the morning." В...

read more
The White House Rant & Maxim, My Close Ukrainian Friend Visits Los Angeles & Sitting by Our Fireplace, He Speaks of Seeing the Drones Fly into Kyiv from His Apartment Window – Висловлювання в Білому домі & Максим, мій близький український друг відвідує Лос-Анджелес і, сидячи біля нашого каміна, розповідає, що бачив, як дрони летіли на Київ з вікна своєї квартири

The White House Rant & Maxim, My Close Ukrainian Friend Visits Los Angeles & Sitting by Our Fireplace, He Speaks of Seeing the Drones Fly into Kyiv from His Apartment Window – Висловлювання в Білому домі & Максим, мій близький український друг відвідує Лос-Анджелес і, сидячи біля нашого каміна, розповідає, що бачив, як дрони летіли на Київ з вікна своєї квартири

The White House Rant & Maxim, My Close Ukrainian Friend Visits Los Angeles & Sitting by Our Fireplace, He Speaks of Seeing the Drones Fly into Kyiv from His Apartment Window Висловлювання в Білому домі & Максим, мій близький український друг відвідує Лос-Анджелес і, сидячи біля нашого...

read more
In General, the Country Lives, People Work as Best They Can, and Everyone Dreams of One Thing: PEACE!! This is Our Common Ukrainian Dream – Загалом країна живе, люди працюють як можуть, і всі мріють про одне: МИР!! Це наша спільна українська мрія

In General, the Country Lives, People Work as Best They Can, and Everyone Dreams of One Thing: PEACE!! This is Our Common Ukrainian Dream – Загалом країна живе, люди працюють як можуть, і всі мріють про одне: МИР!! Це наша спільна українська мрія

In General, the Country Lives, People Work as Best They Can, and Everyone Dreams of One Thing: PEACE!! This is Our Common Ukrainian Dream - Загалом країна живе, люди працюють як можуть, і всі мріють про одне: МИР!! Це наша спільна українська мрія *** This post begins with a quote from Alena,...

read more